6/15/2013

有趣的英文信

Dear Bo$$:
In thi$ life, we all need $ome thing mo$t de$perately.
I think you $hould be under$tanding of the need$ of u$ .
worker$ who have given $o much $upport including
$weat and $ervice to your company.
I am $ure you will gue$$ what I mean and re$pond $oon.
Your$ $incerely,
Marian $hiu

親愛的老闆:
在生活中,我們為了某一件需求而拼命地工作。
我想您應該會了解我們的需求是什麼。
同時這件需求能讓員工努力工作而且為您的公司效力。
我肯定您猜測得出我的意思期待您的回應。

瑪麗亞 徐 敬上

第二天,她收到了老闆的回信:

Dear Marian:
I kNOw you have been working very hard.NOwadays,
NOthing much has changed. You must have
NOticed that our company is NOt doing
NOticeably well as yet.
NOw the newspaper are saying the world`s leading
ecoNOmists are NOt sure if the United States may
go into aNOther recession.
After the NOvember presidential elections things may turn bad.
I have NOthing more to add NOw. You kNOw what I mean.

Yours truly,
Manager

親愛的瑪麗亞:
我知道妳一向都非常努力的工作。時下,什麼都沒改變。
您應該能注意到現在我們公司的經營並沒有明顯的好轉。
日前報紙登載了世界著名的經濟學專家指出美國的經濟可能進入另一個衰退期。也許在11月總統選舉之後就會變壞。
所以現在我什麼都不能再增加了。
妳也應該知道我的意思。

經理 敬上

沒有留言:

張貼留言