2/01/2012

奇異恩典 amazing grace

奇異恩典 amazing grace
http://youtu.be/TZ25P0aRikw

這是一首非常好聽的詩歌,美國黑人女歌星Whitney Huoston曾經唱紅這首歌,其實這首歌已經有兩百多年的歷史。這首歌的作詞者原本是一個惡名昭彰的奴販,後來經歷一場船難大難不死而徹底悔改成為傳道人,也成為英國立法廢除黑奴最重要的幕後堆手。

作者小時候幾乎每個禮拜跟著媽媽去教會做禮拜,九歲那一年媽媽因病過世後,就沒有再去教會。當船長的爸爸後來再娶並且把他送到新的外婆家寄養,之後他就開始放蕩自己成為全村裡面頭號的頭痛人物。不得已他爸爸就把他帶在身邊開始船員的生活。跑船的日子更讓他學會所有浪子的惡習,吃喝嫖賭,樣樣都來,但因為收入有限,無法支付自己的開銷,就開始做起販賣黑奴的勾當。據他自己的回憶,在奴販期間自己也數不清到底有多少黑人被殺或被虐,他自己也曾被同夥人黑吃黑而在船上與黑人一起關在籠裡,飢餓加生病幾乎到了死亡的邊緣,結果卻是同籠裡的黑人救了他。

這首歌是作者親身的經歷與見證,他回顧自己過去荒誕的生命,但上帝卻仍然以愛接納他並赦免他的罪成為神的兒女。
歌詞非常感人,與您分享這麼好的歌聲。

Amazing Grace, how sweet the sound,
That saved a wretch like me.
I once was lost but now am found,
Was blind, but now I see.

T' was Grace that taught my heart to fear.
And Grace, my fears relieved.
How precious did that Grace appear
The hour I first believed.

Through many dangers, toils and snares
I have already come;
'T is Grace that brought me safe thus far
And Grace will lead me home.

The Lord has promised good to me.
His word my hope secures.
He will my shield and portion be,
As long as life endures.

Yea, when this flesh and heart shall fail,
And mortal life shall cease,
I shall possess within the veil,
A life of joy and peace.

When we've been here ten thousand years
Bright shining as the sun.
We've no less days to sing God's praise
Than when we've first begun.

沒有留言:

張貼留言