Symantec’s annual Norton Report shows the cost of cyber crime in Australia plunged from $1.65bn last year to just over $1bn this year, as criminals skimmed smaller amounts in online fraud.
賽門鐵克的年度「諾頓報告」顯示,由於犯罪份子在網路詐騙案中詐騙得手金額較少,今年澳洲網路犯罪損失從去年的16億5000萬元,減少到略高於10億元。
Half of Australia’s adult population has fallen prey to online crime in the past year, the latest global survey of cybercrime reveals.
這份最新的全球網路犯罪調查揭露,過去1年澳洲成年人中有一半受網路犯罪所害。
The average cost per victim was $201 this year, compared to $306 in 2012.
今年平均每位受害者損失201元,相較之下2012年為306元。
But cyber criminals were not the only security risk - the Norton survey reveals that prying partners and friends are also snooping on personal files and social media accounts.
但網路罪犯並非唯一的安全威脅,諾頓調查揭露,愛窺視的另一半和朋友,也在窺探私人檔案和社群媒體帳號。
"One in 10 people have accessed their partner or friend’s account without their permission,’’ according to the report.
根據這份報告,「10人中有1人曾在未經其另一半或朋友許可下進入他們的帳戶」。
"(Of those), 41 per cent did it because they were curious, 26 per cent were playing a joke, and 18 per cent were checking the honesty of their friend or partner.’’
「(其中)41%的人說此舉是出於好奇,26%的人說只是好玩,另有18%的人是要查驗他們朋友或另一半老不老實。」
新聞辭典:
pry:動詞,窺視、打探。例句:I don’t mean to pry into your private life.(我無意要探聽你的私生活。)
snoop:動詞,窺探,調查。You should stop snooping on your ex-boyfriend and get your own life. (你該停止打探你前男友的事情,去好好過你自己的生活。)
fall prey to something/someone:動詞片語,受某人/某事之害。例句:Our city’s tourism industry has fallen prey to the continuing economic woes.(持續的經濟困局拖累本市觀光產業。)
沒有留言:
張貼留言