11/30/2012

「有人或許有點天賦,但是 90% 是紀律及你如何利用它,你用它做了什麼。直覺無法帶領你走完整趟旅程,在每個靈感之間你做了什麼才是真正重要的。」

“Someone might have a germ of talent, but 90% of it is discipline and how you practice it, what you do with it. Instinct won’t carry you through the entire journey. It’s what you do in the moments between inspiration.”
– Cate Blanchett, Actress

「有人或許有點天賦,但是 90% 是紀律及你如何利用它,你用它做了什麼。直覺無法帶領你走完整趟旅程,在每個靈感之間你做了什麼才是真正重要的。」

– 凱特‧布蘭琪 (女演員)

第一句話比較口語,”might” 是 “may” 的過去式,都是「可能」的意思,但是語氣比較不肯定時會用 “might”。“a germ of talent” 是比較特殊的用法,“germ” 這裡是「發源、胚芽」的意思,如 “the germ of an idea” 就是「一個想法的萌芽」。”discipline” 是「紀律」,”practice” 是「執行」。”instinct” 是「本能、直覺」,”carry you through” 是「帶領你」的意思。”moments” 是「片刻、瞬間」,”inspiration” 是「靈感」。

凱特‧布蘭琪 (1969- ) 是澳洲籍的著名演員,一生獲得多項獎項,最近演出的片子包括
The Lord of the Rings (魔戒)、The Aviator (神鬼玩家)、The Curious Case of Benjamin Button (班傑明的奇幻旅程) 等。

沒有留言:

張貼留言