7/10/2012

No laughing matter-Indian yoga gigglers banned 不是鬧著玩的:印度大笑瑜伽遭禁

They are designed to reduce stress and improve well-being, but one laughing yoga club in Mumbai has been ordered to stop its early morning giggling sessions after complaints from grumpy neighbours.

大笑瑜伽的原意是要減輕壓力並提高福祉,但一家位於孟買的瑜伽俱樂部,遭到脾氣暴躁的鄰居投訴,被要求停止晨間的咯咯笑課程。

The Bombay High Court told police to clamp down on the laughing yoga group after a 78-year-old resident complained it caused "mental agony, pain and public nuisance", the DNA newspaper reported on Tuesday.

DNA日報週二報導,一名78歲的居民抱怨大笑瑜伽造成他「精神上極大的痛苦、煩惱,與公害」後,孟買高等法院要警察取締大笑瑜伽俱樂部。

"It is not proper to gather outside somebody’s house and laugh," judges said while hearing the public interest lawsuit filed by Vinayak Shirsat from the Kurla suburb of Mumbai. According to Shirsat’s petition, 10 to 15 members of the group gather at 7:00 am to sing, clap and indulge in "loud and vigorous spells of laughter".

來自孟買克拉郊區的瑟沙特提出公共利益訴訟,法官審訊時表示,「聚集在別人家外面然後大笑並不適當。」根據瑟沙特的訴狀,早上7點時,該團體有10至15名會員聚集在一起,唱歌、拍手、放縱地發出「大聲且精力充沛的笑聲」。

Laughing yoga was made popular as an exercise routine by Indian physician Madan Kataria in Mumbai in 1995, based on the principle that laughter has physiological benefits.

在印度醫師卡塔利亞推廣下,大笑瑜伽在1995年的孟買成為廣受歡迎的運動,這項運動根據的原則是大笑可帶來心理層面的益處。

Laughter clubs, at which members burst into infectious giggles, have since caught on in many cities in India and abroad.The court on Monday gave police a week to inform judges how they planned to restrain the club from causing problems.

大笑俱樂部的會員會如互相傳染般大笑,自此在印度與國外許多城市相當流行。週一法院決定給警察一週時間,來告訴法官他們將如何約束該俱樂部,不惹出麻煩。

新聞辭典

clamp down on:片語,(對…)進行壓制或取締。例句:The authorities have also clamped down on public demonstrations.(當局也壓制公開的示威活動。)

agony:名詞,極大的痛苦。He crashed to the ground in agony.(他在極大的痛苦中墜落地面。)

catch on:片語,變得流行。例句:The idea of linking pay to performance has caught on.(依績效敘薪的概念最近很流行。)

沒有留言:

張貼留言