3/02/2014

人生一會

羅文嘉
孟東籬生前翻譯的西洋文學、歷史、哲學、心理、宗教的書籍共計八十二本,包括「齊克果日記」、「沈思錄」、「異鄉人」、「如果麥子不死」---等。這些膾炙人心的作品,曾經陪伴無數台灣文青,走過那段苦悶年代。

他的第一本著作「幻日手記」,是水牛出版,沒有想到四十七年後,他的精選全集也意外由水牛出版。朋友納悶為何水牛要出這套書,為此我特別寫了一段緣起:

「這套書的出版,要感謝L和黃怡。

去年夏天午後,台北瑞安街一個小咖啡店,我第一次見到L,不施脂粉、講話輕輕柔柔,同事說:孟東籬把身後財產指名留給她,所謂財產就是老孟的著作版權。她從包包裡拿出一疊書稿,告訴我當年水牛出版的老孟書冊,L說:「如果你能同意授權,我們想幫老孟出一套全集。」

我的記憶卻突然掉進二十年前的台大校園,一段塵封許久的往事。當時我畢業在即,因為幫老蔣銅像戴帽子的活動,校方決意移送懲戒,依照當時校規,「凡意圖侮辱而污辱蔣公銅像者,一律勒令退學。」

消息傳出後,一天校門口來了兩個人,孟東籬與何文德,兩人就在校門口坐下,抗議台大準備把我退學。我不認識他們兩位,只知道一位是自然作家,一位是老兵返鄉運動發起人。傍晚,我到校門口,向他們致謝,孟東籬身披抗議布衣,旁邊放著一瓶水,沒有多言語,我深深一鞠躬後離去。那是我們生命中,唯一一次的相會。

之後我畢業了,當兵了,工作了,一晃眼二十年過去,再聽到孟東籬名字,他已經離開人世快三年。我萬萬沒想到,會因為接下水牛,跟他再度交會,只是昔人遠去,我們都不再年輕。

我跟L和黃怡說:就讓水牛來幫老孟出文集吧!除了紀念老孟外,也紀念那一段人生短短一會。」

這個週日下午(三月九日),我們要為老孟辦一場茶會,歡迎老孟的新舊朋友一同與會。

沒有留言:

張貼留言