我沒有聽他們的
I didn't listen to them
我繼續往前 不斷往前
and I went on, and on, and on
他們也抱怨我的名字
they also complained about my name
他們說你是什麼
they said what’s you
我已經可以看到
I can see already
你 那個什麼史瓦辛和維也納豬排 什麼的
you, with the name Schwarz and Schnitzel, whatever
在排行榜上
up on the billboard
是喔 有很多人會擠進電影院
yeah, a lot of people are gonna storm the theaters
對看到你很有興趣
who will be interested in seeing you
但是我沒有聽他們的
but, I didn't listen to them
我繼續向前 而我也很成功
I went on, and I was successful
我自己前進 一路前進
and I made my way, all the way through
我拍了我想要拍的電影
and I did the movies that I wanted to do
還有我想要的職涯
and the career that I wanted to have
還有一切
and everything
所以這是給你們所有人的教訓
so this is just a lesson for all of you
永遠不要接受「不」的答案
never take no for an answer
這是底線
that is the bottom line
美國男星阿諾史瓦辛格(Arnold Schwarzenegger)周一出席英國「帝國電影獎」(Jameson Empire Awards),獲頒時代動作英雄獎,提到自己克服外國人身分在美國奮鬥的過程。
沒有留言:
張貼留言