1. "Good news..." 好消息
新聞寫作有一個黃金守則,叫"don't bury the lead",意思是重點先講,不要賣關子講到最後別人才知道你要說什麼。既然是好消息,讓對方第一眼就看到好消息不是很好?
2. "I have an answer for you..." 我要告訴你答案
人人都愛答案,帶著肯定語氣告訴別人你找到答案了,人心隨之一振。
人人都愛答案,帶著肯定語氣告訴別人你找到答案了,人心隨之一振。
3. "I'll be honest with you..." 我想誠實地告訴你
劈頭這麼寫代表馬上要進入正題,毫無隱瞞。多數郵件一開頭都是無意義的問候聊天,讓人搞不清楚你要幹嘛? 因此這句話格外有用。
劈頭這麼寫代表馬上要進入正題,毫無隱瞞。多數郵件一開頭都是無意義的問候聊天,讓人搞不清楚你要幹嘛? 因此這句話格外有用。
4. "We have lift off..." 我們起飛了
Lift off 這裡當名詞, 原意是指飛機起飛。這樣的開場白很正面,適用於開會時, 宣告你接下來即將解釋的業務、專案等近況。例: We have lift off to announce that the forth quarter earning has risen. 我們來宣佈第四季營收增加了。
Lift off 這裡當名詞, 原意是指飛機起飛。這樣的開場白很正面,適用於開會時, 宣告你接下來即將解釋的業務、專案等近況。例: We have lift off to announce that the forth quarter earning has risen. 我們來宣佈第四季營收增加了。
5. "Urgent..." 緊急!
這樣的開頭寫法比較舊式, 適用於情況真的很急時,不妨一用,看到urgent這個字,大部份人就會繼續看下去。
這樣的開頭寫法比較舊式, 適用於情況真的很急時,不妨一用,看到urgent這個字,大部份人就會繼續看下去。
6. "Let me start with an apology..." 我先向你致歉
這句話出現時給人一種刺激感,讓收件者覺得,接下來即將看到的內容問題不在他, 而是你怎麼搞砸了一件事, 現在要來求原諒了。
這句話出現時給人一種刺激感,讓收件者覺得,接下來即將看到的內容問題不在他, 而是你怎麼搞砸了一件事, 現在要來求原諒了。
7. "Your day is about to improve..." 馬上要更好了
每天都有成千上萬傳達正面的訊息信件,工作有時候是乏味的, 看到這樣的開頭就很有一種promise的感覺。承諾明天會更好。
8. "I've completed my research for you..." 我剛做了點研究
如果有人來信是以這句為開頭, 收件者就會很注意, 因為這句話表示,接下來要讀的訊息是很有用的。
每天都有成千上萬傳達正面的訊息信件,工作有時候是乏味的, 看到這樣的開頭就很有一種promise的感覺。承諾明天會更好。
8. "I've completed my research for you..." 我剛做了點研究
如果有人來信是以這句為開頭, 收件者就會很注意, 因為這句話表示,接下來要讀的訊息是很有用的。
9. "The rumors are true..." 流言是真的…
你會開始懷疑,什麼流言?好就好在這裡。寄信者給的暗示是,有些值得注意的事在發酵,而你要怎麼證明它 “沒錯, 是真的。”
你會開始懷疑,什麼流言?好就好在這裡。寄信者給的暗示是,有些值得注意的事在發酵,而你要怎麼證明它 “沒錯, 是真的。”
10. "Just getting back to you..." 我正想回覆你有關…
明明是你想找他,卻說回他,對方心裡還在想:「回我什麼呢?」就看下去了。小技巧,可用但不要常用。
明明是你想找他,卻說回他,對方心裡還在想:「回我什麼呢?」就看下去了。小技巧,可用但不要常用。
沒有留言:
張貼留言