8/02/2013

「一位領導者,一旦相信某一特定行動方向是正確的,必需要有堅持它的決心且在情況艱難時不受影響。」

“A leader, once convinced a particular course of action is the right one, must have the determination to stick with it and be undaunted when the going gets rough.” – Ronald Reagan, 40th U.S. President 「一位領導者,一旦相信某一特定行動方向是正確的,必需要有堅持它的決心且在情況艱難時不受影響。」– 羅納德‧雷根 (美國第 40 任總統) •once (conj.) 是「一旦」。convince (v.) 是「說服,使相信」。course of action 是「行動方向,行動路線」。stick (v.) 是「釘住,黏貼」。undaunted (adj.) 是「遇到困難時不害怕、不受影響」。the going 是「情況,情勢」。rough 是「不順的,困難的」。 •羅納德‧雷根 (1911-2004) 為美國史上最受人民愛戴的總統之一,在踏入政壇前為電影名星,他先被選為加州州長,後來選上總統並連任成功。他對內施行自由市場資本經濟政策,讓美國從 1982 年開始經濟成長茁壯,對外採取強硬作風,反共產主義並與蘇聯展開軍備競賽,為美國保守派象徵。

沒有留言:

張貼留言