Seamus Heaney(西默斯‧希尼)的一句話
“But it was not only the earth that shook for us : the air around and above us was alive and signalling too.”(不僅整個大地為我們顫動,周遭的空氣也都活了起來,傳出信號!)
⋯⋯
這句話出自愛爾蘭詩人西默斯‧希尼(Seamus Heaney, 1939-2013)接受諾貝爾文學獎的得獎感言。Heaney被認為是繼葉慈(W.B. Yeats)之後,最偉大的愛爾蘭詩人("the most important Irish poet since Yeats")。他於1995年獲得諾貝爾文學獎,很可惜,上週8月30日過世,享年七十四歲。人類喪失了一位從愛爾蘭土地出發,關心人類苦難與心靈成長的偉大詩人!
重點字彙
shake, signal
沒有留言:
張貼留言