7/16/2013
Lost in the Post 給偶像寫信
How would you feel if the letter you penned carefully and posted to your favourite star ended up in the recycling bin? That's where unopened fan mail sent to singer Taylor Swift was found in Nashville.
Swift's management said it was an accident, but dealing with piles of letters is a burden for most public figures. According to the BBC reporter Jon Kelly, at the height of his fame, Johnny Depp was said to receive up to 10,000 letters a week.
The dawn of the digital age - in which public figures with a Twitter account can be messaged directly - has made the process easier. The White House says it deals with 20,000 messages addressed to President Barack Obama each day.
Some celebrities don't want letters. In 2008, Beatles drummer Ringo Starr didn't mince his words when he announced he would throw them out because he was too busy.
Others do attempt to get through it themselves. Robert Pattinson, star of the Twilight films, claims that he reads "tonnes and tonnes" of letters from fans.
Many artists, however, outsource the task of opening, reading and replying. Sylvia "Spanky" Taylor, 58, has run a service in California that does just that since 1987. She and her staff deal with up to 20,000 items of mail a month on behalf of 26 celebrities.
Most letters are simply declarations of affection and admiration, she says. A few ask for money. A small number contain threats which require her to contact the celebrity's security team and law enforcement.
The biggest problem for Taylor is working out how to dispose of the correspondence. Presents such as soft toys are sent to local hospitals, and the letters: most of them "just get shredded and recycled".
Typically, correspondence is acknowledged by a photo with a printed "autograph". For some, this is enough, according to Lynn Zubernis, an expert at West Chester University. She says that the relationship between fan and celebrity may exist only in the mind of the former but it comes from a deeply-rooted human need for community.
to pen書寫a recycling bin一個回收垃圾箱fan mail歌迷、影迷來信a pile一堆a burden負擔a public figure公眾人物the digital age數字時代to message給(某人)發消息to address to寫信給(某人)not to mince words直截了當地說,坦率地說to get through做完,完成to outsource外包a declaration of affection愛的宣言to dispose of將(某物)處理掉correspondence信件a soft toy絨毛玩具to shred用碎紙機切成碎片to recycle回收an autograph親筆簽名deeply-rooted根深蒂固的
訂閱:
張貼留言 (Atom)
沒有留言:
張貼留言