Words by Mark Twain(馬克‧吐溫的一句話) “I wanted to damage every man in the place, and every woman-and not in their bodies or in their estate, but in their vanity─the place where feeble and foolish people are most vulnerable.”我想要傷害這裡的每個男人、每個女人,並非在身體或財產上,而是他們的虛榮─ ─那是個脆弱、愚蠢的人最容易受傷的地方。(Words from "The Man that Corrupted Hadleyburg" Mark Twain, 1900) ⋯⋯ 此句出自十九世紀末期美國小說作家馬克‧吐溫(1835-1910)的一篇短篇小說〈敗壞了哈德萊堡的那個人〉。此篇短篇小說敘述一個外來客,透過金錢的誘惑,來試探哈德萊堡居民的誠實。哈德萊堡的人自稱自己是個誠實的小鎮,並以此自傲。然而,有次,這位外來客在此鎮受到觸怒,極思報復。他想到一個絕佳的計畫:提供一大袋黃金,給曾經幫助過他的鎮民!
沒有留言:
張貼留言