金融時報
安德魯•希爾
幾年前,安東尼拉•索瑞斯(Antonella Sorace)在法蘭克福訪問歐洲央行(ECB),介紹她對雙語的研究。她驚奇地發現,歐洲央行的多國職員們都在擔憂一個“問題”,而這本來應該是他們家庭的主要優勢之一。她說:“他們對多語種能力給子女帶來的效益有各種疑慮,擔憂自己的子女不能以任何一種語言好好掌握讀寫。我認為這是很有啟發意義的。”
這位出生於意大利的愛丁堡大學發展語言學教授,應該可以解除他們的疑慮。索瑞斯教授的研究顯示,說另外一門語言不僅提供了實用的交流優勢,也帶來了認知上的益處。她給公司的建議是:“雇傭更多的多語言職員,因為這些職員可以更好地交流,有更好的跨文化敏感性,更擅長於合作、談判、妥協,而且他們的思考效率也更高。”
大型跨國公司都意識到語言技能的重要性。管理咨詢公司麥肯錫(McKinsey)員工掌握的語言多達130多種,該公司還資助那些在加入公司前希望學習另外一門語言的人。聯合利華(Unilever)估測,該消費用品集團的100名最高級別領導中,80%至少會說兩種語言。渣打(Standard Chartered)的國際畢業生培訓計劃也物色雙語人才。
這些公司都意識到擁有雙語員工的功能性效益,比如讓說漢語的員工與上海供應商打交道,讓說法語的員工與法國卡爾卡松(Carcassonne)的一家客戶搞好關系。
但在最近英國《金融時報》與索瑞斯教授牽頭的項目“雙語很重要”(Bilingualism Matters)合作舉辦的圓桌會議上,高管和咨詢師都表示,他們還認為,企業能夠獲益於多語種領導人的多元化背景和技能,而這一點在未來會更重要。
人力資源咨詢公司億康先達(Egon Zehnder)全球多元化和包容事務聯席主管勞倫斯•莫內瑞(Laurence Monnery)說:“多語言能力將得到公司更多的重視和利用。多元文化締造更好的領導。”
英國特許管理協會(Chartered Management Institute)首席執行官安•法蘭克(Ann Francke)說:“會說多種語言的人是不是更好的領導?這個問題的答案很可能是肯定的。”
研究顯示,雙語人士能夠更好地意識到其他人的觀點,因為他們在早年的時候就更深刻地明白,某些人有不同的視角。與只說一種語言的人相比,他們也更善於對問題的特定方面給予選擇性的關註並忽視誤導性的元素,以及在不同任務之間切換。索瑞斯教授指出,雙語人士並不關掉自己的“另一種”語言,這意味著他們的大腦已經變得比單語人士更有適應能力;在復雜的商業世界中,這是一項關鍵資產。
多數公司依然看重雇傭語言人才的實用價值而不是認知優勢。匯豐(HSBC)是全球跨國程度最高的雇主之一,該行強調雇傭並培養多語種職員。但是,出生於西班牙的學習、人才、資源及組織發展聯席主管喬治•愛莎•德雷福斯(Jorge Aisa Dreyfus)表示,該銀行“或許依然過於註重這樣一點,即如果你說德語,你就可以處理我這里的所有德國業務。”
對很多來自英語文化的公司來說,隨著英語作為商務語言的普及,雇傭多語種職員的壓力已有所緩解。
學者擔憂的是,這可能會讓國家政策制定者和教育者自滿。卡迪夫大學商學院(Cardiff Business School)的詹姆斯•弗里曼-派克(James Foreman-Peck)評估了語言技能投資不足對英國經濟造成的代價,結論是“相當於對英國出口徵收了3%到7%的稅”。英國社會科學院(British Academy)最近關於“國情”的一項研究得出結論,英國正進入一個“單語文化的惡性循環”。
雖然這個問題在英國特別嚴重,但其他國家也感到擔憂。2006年為歐盟委員會(European Commission)制定的一份報告指出,由於歐洲各國較差的語言技能,已經損失了“很多的業務”。
索瑞斯教授表示,熟練掌握第二語言的成年人,可以獲得多語種能力的認知效益。但語言教育質量的螺旋式下滑,削弱了培養這種技能的潛力。
瑞銀(UBS)倫敦業務主管理查德•哈迪(Richard Hardie)表示,瑞銀招聘網站以前說明要有一定語言技能。但該行已不得不放棄這個要求,因為他們面試的多語種人才的資質不夠。
跨國公司相對於小公司有優勢,因為他們能夠在全球招聘雙語人士,或者是給那些有語言技能的員工分配沉浸式任務。
高管招聘公司史賓沙(Spencer Stuart)的威爾•道金斯(Will Dawkins)表示,“大多數開明的公司”尋求的高級職位候選人不僅會說多種語言,也曾“以另一種語言擔當過重要的領導任務”。
聯合利華(Unilever)全球首席人力資源官道格拉斯•貝利(Doug Baillie)也認同:“我們最成功的領導就是那些說一種以上語言的人,並且去過多個地方。”
但大公司有時候可能比較自滿。英國特許人事和發展協會(Chartered Institute of Personnel and Development)國際部董事總經理特雷西•羅斯布羅(Tracey Roseborough)在職業生涯早期曾與渣打一些重點培養的經理人員合作,在此期間意識到了多語言的優勢,但她也表示,她工作過的美國一些大型跨國公司的語言技能沒有跟上步伐。她說:“對話的質量就是不一樣。”
索瑞斯教授建議企業幫助抗擊有關雙語的偏見和誤解,並探索機會讓外派人員融入本地社區,這有利於員工也有利於他們的家庭。
但她主要的擔憂還是教育體系未能在學校推動語言教育。比較明顯的溝通障礙,加上單語人士的認知劣勢,意味著各國對語言教育的忽視導致失去潛力。
沒有留言:
張貼留言