4/30/2014

「透過分享每件事,你將促進不同想法的討論、交流及重新解讀,而這將引領創新及意料之外的結果。」“By sharing everything, you encourage the discussion, exchange and re-interpretation of ideas, which can lead to unexpected and innovative outcomes.”

“By sharing everything, you encourage the discussion, exchange and re-interpretation of ideas, which can lead to unexpected and innovative outcomes.”
– Susan Wojcicki, Google Senior Vice President of Advertising & Commerce

「透過分享每件事,你將促進不同想法的討論、交流及重新解讀,而這將引領創新及意料之外的結果。」– 蘇珊‧沃西基 (資深副總裁)
interpretation (n.) 解讀,闡明。例:What exactly that statement means is open to interpretation. (那句話的確切意思為何,可以有不同的解讀方法。) innovative (adj.) 新穎的,創新的。
蘇珊‧沃西基 (1968- ) 為 Google 公司廣告資深副總裁,為公司位階最高的女性,她領導 Google 所有的廣告業務部門,被《富比士》雜誌評選為 2013 年「世界百名權威女性」榜上第 30 名的女性。

沒有留言:

張貼留言