12/19/2012

「沒有人因得到了什麼而受到尊敬,尊榮是一個人因付出而得到的回饋。」

“No person was ever honored for what he received. Honor has been the reward for what he gave.”
– Calvin Coolidge, the 30th President of the U.S.

「沒有人因得到了什麼而受到尊敬,尊榮是一個人因付出而得到的回饋。」

–卡爾文‧柯立芝 (美國第 30 任總統)

honor (v.) 感到榮耀。例:I’m honored to serve as your principal. (當你們的校長讓我感到光榮。) honor (n.) 光榮,榮耀。例:It would be an honor to serve my country. (為我的國家服務是一種光榮。) reward (n.) 獎賞,回饋。例:Although the task is difficult, the financial rewards are great.. (雖然此任務辛苦,但財務回饋很巨大。)

卡爾文‧柯立芝 (1872-1933) 是律師出身,在美國麻州政壇由基層做起直至州長,後來當選第 29 任副總統,任內因總統突然去世而接任總統,之後又競選連任成功。他在任內掃除前任總統政治醜聞的陰霾,恢復民眾對白宮的信心,故卸任時極受歡迎。

沒有留言:

張貼留言